Tuesday, April 30, 2019

Syarah Riyadhus Shalihin Bab 48. Ancaman Menyakiti Orang-orang Soleh, Kaum Yang Lemah Dan Fakir Miskin.

Allah ﷻ berfirman:
۞وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا۞
"Dan orang-orang yang menyakiti orang-orang yang mukmin dan mukminat tanpa kesalahan yang mereka perbuat, maka sesungguhnya mereka telah memikul kebohongan dan dosa yang nyata.
(Surah Al-Ahzab: 33: 58).

Allah ﷻ berfirman:
۞فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلاَ تَقْهَرْ، وَأَمَّا السَّآئِلَ فَلاَ تَنْهَرْ۞
"Oleh itu, adapun anak yatim maka janganlah engkau berlaku kasar terhadapnya. Adapun orang yang meminta (bantuan pimpinan) maka janganlah engkau tengking herdik.'
(Surah Ad-Duha: 93: 9-10).

Adapun Hadits-hadits -dalam bab ini-adalah banyak, diantaranya Hadisnya Abu Hurairah رَضِيَ اللهُ عَنْهُ dalam bab sebelum ini, iaitu: “Barangsiapa yang memusuhi kekasihKu, maka Aku memberitahukan padanya bahawa ia Kuperangi -lihat hadits no 385-, diantaranya lagi ialah Hadisnya Sa’ad bin Abu Waqqash رَضِيَ اللهُ عَنْهُ yang sebelumnya, dalam bab bersikap lemah-lembut kepada anak yatim -lihat hadits no 261.

Hadist 388.
وَعَنْ جُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ صَلَّى صَلَاةَ الصُّبْحِ، فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ، فَلاَ يَطْلُبَنَّكُمْ اللَّهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيءٍ، فَإِنَّهُ مَنْ يَطْلُبْهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيءٍ، يُدْرِكْهُ، ثُمَّ يَكُبُّهُ عَلَى وَجْهِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ » رَوَاهُ مُسْلِمُ.
Daripada Jundub bin Abdullah ُرَضِيَ اللهُ عَنْه katanya: Rasulullah ﷺ bersabda:

"Barangsiapa yang shalat subuh, maka dia berada dalam perlindungan Allah ﷻ, oleh kerana itu jangan sampai Allah ﷻ menuntut sesuatu daripada kamu semua sesuatu yang berada dalam perlindungan-Nya, kerana jika Allah ﷻ menuntutnya, nescaya Dia akan mendapatkannya kemudian disembamkan mukanya ke dalam Neraka Jahanam."

[Sahih Muslim no 657]

Syarah Riyadhus Shalihin Bab 44. Menghormati Para Ulama, Orang Tua, Orang Terhormat, Mendahulukan Mereka Atas Yang Lainnya, Menjunjung Tinggi Majlis Mereka Serta Mempamerkan Kedudukan Mereka.

Allah Ta'ala berfirman:
۞قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ إِنَّمَا يَتَذَ كَّرُ أَوْلُوا اْلأَلْبَـٰبِ۞
 “Katakanlah Wahai Muhammad adakah sama mereka yang mengetahui dan mereka yang tidak mengetahui. Sesungguhnya yang mengingat ialah orang-orang yang menggunakan fikirannya.”
(Surah Az-Zumar: 39 :9)

Ta'liq (Ulasan).

Syeikh Ibnu Utsaimin رَحِمَهُ اللهُ berkata:

"Yang dimaksudkan oleh ulama tentang penyusun kitab ini ialah Ulama Syariah (ahli ilmu syariat islam) yang merupakan pewaris Nabi  shallallahu ‘alaihi wa sallam. Para ulama ialah pewaris para nabi, kerana para nabi tidak mewariskan dinar dan dirham. Ketika Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam wafat, baginda meninggalkan puterinya, fatimah dan pakciknya, Al-Abbas, mereka tidak mendapat harta warisan sedikit pun, kerana memang para nabi tidak meninggalkan harta, tetapi diwariskan hanyalah ilmu."

Hadist 347.
وَعَنْ أَبِي مَسْعُودٍ عُقبةَ بْنِ عَمْرِو الْبَدرِيِّ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « يَؤُمُّ الْقَوْمَ أَقْرَؤُهُمْ لِكِتَابِ اللَّهِ، فَإِنْ كَانُوا فِي الْقِرَاءَةِ سَوَاءً، فَأَعْلَمُهُمْ بِالسُّنَّةِ، فَإِنْ كَانُوا فِي السُّنَّةِ سَوَاءً، فَأَقْدَمُهُمْ هِجْرَةً، فَإِنْ كَانُوا فِي الْهِجْرَةِ سَوَاءً، فَأَقْدَمُهُمْ سِنًّا وَلَا يُؤمَّنَّ الرَّجُلُ الرَّجُلَ فِي سُلْطَانِهِ، وَلَا يَقْعُدُ فِي بَيْتِهِ عَلَى تَكْرِمَتِهِ إِلاَّ بِإِذْنِهِ » رَوَاهُ مُسْلِمُ.
Daripada Abu Mas'ud Uqbah bin Amr Al-Badri Al-Anshari radhiyallahu anhu dia berkata: Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda:

"Yang berhak mengimamkan suatu kaum adalah orang yang paling pandai dalam membaca Al-Quran. Jika bacaan mereka sama, maka orang yang paling memahami tentang sunnah Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam. Jika pemahaman dalam sunnahnya sama, maka orang yang terlebih dahulu berhijrah. Jika hijrah mereka sama, maka orang yang lebih tua umurnya. Dan janganlah seseorang mengimamkan yang lain di daerah kekuasan lain, dan jangan pula seorang itu duduk rumah orang lain itu di atas duduknya (orang lain tadi) kecuali dengan izinnya."

[Sahih Muslim no 673]

Dalam riwayat yang lain di sebutkan (فَأَقْدَمُهُمْ سِنًّا) sebagai penganti dari (سِنًّا) maksudnya yang lebih dahulu memeluk islam.

[Sahih Muslim no 673]

Dalam riwayat lain disebutkan: "Hendaklah yang berhak menjadi imam suatu kaum adalah orang yang paling banyak dan paling baik bacaan kitabullah (Al-Quran), jika dalam bacaannya sama, maka paling dahulu berhijrah, jika dalam berhijrah mereka pun sama, maka yang lebih tua umurnya."

Yang dimaksudkan dengan (سُلْطَانِهِ) ialah tempat kekuasaan atau tempat yang dikhususkan untuknya. Kalimah (تَكْرِ مَتُهُ) dengan difathahkan ta' dan dikasrahkan ra' ertinya sesuatu yang dikhususkan untuk diri sendiri, seperti baju, tempat tidur atau lain-lain.


[Sahih Muslim no 673, Abu Dawud no 582, Ibnu Majah no 980]

Hadist 348.
عَنْهُ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْسَحُ مَنَاكِبَنَا فِي الصَّلاَةِ وَيَقُولُ: « اِسْتَوُوا وَلَا تَخْتَلِفُوا، فَتَخْتَلِفَ قُلُوبُكُمْ، لِيَلِنِي مِنْكُمْ أُولُوا الْأَحْلاَمِ وَالنُّهَى، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهمْ، ثُمَّ الَّذِيْنَ يَلونَهُمْ » رَوَاهُ مُسْلِمُ.
Daripada Abu Mas'ud bin Amr Al-Badri Al-Anshari radhiyallahu anhu dia berkata bahawa Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam mengusap bahu kami dalam shalat seraya bersabda:

"Luruskanlah saff, dan janganlah kamu berselisih, maka nescaya akan berselisih hati kamu. Hendaklah yang belakangku orang yang tua yang dan memiliki pengetahuan, kemudian orang yang sesudah mereka kemudian orang yang sesudah mereka."

[Sahih Muslim no 432]

Sabda baginda: (لِيَلِنِي) diucapkan dengan takhfit-nya nun' serta tidak mengunakan ya' sebelum nun' tetapi ada yang meriwayatkan dengan syaddahnya nun' dan ada ya' sesudah nun' itu (sehingga dibaca 'liyaliyanni'). Perkataan (اَلنُّهَى) bererti akal. Sedangkan (أُولُوا الْأَحْلاَمِ) ialah orang-orang sudah baligh, ada pula yang mengatakan orang yang memiliki kecerdasan dan keutamaan.

Hadist 349.
وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهِ قَالَ: قاَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لِيَلِني مِنْكُمْ أُولُوا الأَحْلاَمِ وَالنُّهَى، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ » ثَلاَثًا « وإِيَّاكُمْ وَهَيْشَاتِ الْأَسْوَاقِ » رَوَاهُ مُسْلِمُ .
Daripada Abdullah bin Mas'ud رَضِيَ اللهُ عَنْهُ, dia berkata Rasulullah ﷺ bersabda:

"Orang-orang yang dewasa dan yang pandai hendaklah dekat denganku (dalam shalat). Kemudian berikutnya, kemudian berikutnya, kemudian berikut lagi. Dan janganlah kamu semua bercampur dan mengangkat suara seperti di pasar."

[Sahih Muslim no 22/ 432]

Ta'liq (Ulasan).

Syeikh Ibnu Utsaimin رَحِمَهُ اللهُ berkata:

"Sabdanya: 'liyalini minkum' lam pada kalimat tersebut ialah lam amr (yang berfungsi untuk perintah). Maksudnya dalam saf shalat, perlu mendahulukan orang yang dewasa dan yang pandai. 'Ulul Ahlam' ertinya orang yang sudan baligh. Sedangkan 'nuha' ialah bentuk jamak daripada kalimah 'nahiyyah' akal. Dengan demikian 'nuha' ertinya orang-orang yang berakal (pandai). Orang yang sudah baligh dan pandai mesti didahulukan dalam saf shalat kerana mereka lebih dekat untuk memahami apa yang Nabi ﷺ ucapkan dan lakukan daripada anak kecil dan yang semisalnya. Oleh kerana itu Nabi ﷺ menganjurkan agar mereka didahulukan sehingga dekat dengan imam. Hadist ini tidak boleh difahami bahawa: "Tidak boleh menyertaiku kecuali orang yang sudah baligh dan berakal (pandai)." Sehingga kita mengusir anak kecil dari saf pertama. Tentu sahaja hal ini tidak bolehkan. Sebab tidak boleh mengusir anak kecil dari saf pertama kecuali bila mereka menganggu, jika tidak mengganggu maka orang yang lebih dahulukan memasuki saf itu lebih berhak mendapat tempat di situ daripada yang lain."

Hadist 350.
وَعَنْ أَبِي يَحْيَى وَقيلَ: أَبِي مُحَمَّدِِ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَة بِفَتْحِ الْحَاءِ الْمُهْمَلَةِ وَإِسْكَانِ الثَّاءِ الْمُثْلَثَةِ الْأَنْصَارِيّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: انْطَلَقَ عَبْدُ اللَّهِ بنُ سَهْلٍ وَمُحَيِّصَةُ بْنُ مَسْعُودٍ إِلَى خَيْبَرَ وَهِيَ يَوْمَئِذٍ صُلْحٌ، فَتَفَرَّقَا. فَأَتَى مُحَيِّصَةُ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَهْلٍ وَهُوَ يَتَشَحَّطُ فِي دَمِهِ قَتِيلاً، فَدَفَنَهُ، ثُمَّ قَدِمَ الْمَدِينَةَ فَانْطَلَقَ عَبْدُ الرَّحْمنِ بْنُ سَهْلٍ وَمُحَيِِّصَةُ وَحُوَيِّصَةُ ابْنَا مَسْعُودٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَهَبَ عَبْدُ الرَّحْمنِ يَتَكَلَّمُ فَقَالَ: « كَبِّرْ كَبِّرْ » وَهُوَ أَحْدَثُ الْقَوْمِ، فَسَكَت، فَتَكَلَّمَا فَقَالَ: « أَتَحْلِفُونَ وَتَسْتَحِقُّونَ قَاتِلَكُمْ؟ » وَذَكَرَ تَمَامَ الْحَدِيثِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Abu Yahya, ada yang mengatakan Abu Muhammad Sahl bin Abu Hatsmah Al-Anshari رَضِيَ اللهُ عَنْهُ dia berkata: "Abdullah bin Shal dan Muhayyishah bin Mas'ud pergi ke Khaibar pada masa itu ada perjanjian, kemudian keduanya berpisah. Tatkala Muhayyishah mendatangi tempat Abdullah bin Sahl, didapatinya dia mati terbunuh berlumurkan darah, dan Muhayyishah langsung menguburkannya, lalu dia pergi ke Madinah. Setelah itu Abdurrahman bin Sahl, Muhayyishah dan Huwayyishah (putera Ibnu Mas'ud) berangkat ke Madinah menemui Nabi ﷺ dan memberitahu peristiwa itu. Ketika Abdurrahman memulakan bicara, lalu Rasulullah ﷺ mencelah dan bersabda:

"Dahulukan orang tua, dahulukan orang tua." Sebab ketika itu Abdurrahman yang paling muda berbanding dengan mereka yang ada. Maka dia pun diam, lalu Muhayyishah dan Huwayyishah memulakan kata-kata. Baginda bersabda: "Apakah kamu mahu bersumpah dan menuntut hak kepada pembunuhnya?" Selanjutnya perawi hadis ini menceritakan secara lengkap."

[Sahih Bukhari no 3173 Muslim no 6/1669]

Makna (كَبِّرْ كَبِّرْ) ialah yang lebih tua sahaja yang bercakap.

Hadist 351.
وَعَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَجْمَعُ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ مِنْ قَتْلَى أُحُدٍ يَعْنِي فِي الْقَبْرِ، ثُمَّ يَقُولُ: « أَيُّهُمَا أَكْثَرُ أَخْذًا لِلْقُرْآنِ؟ » فَإِذَا أُشِيرَ لَهُ إلَى أَحَدِهِمَا قَدَّمَهُ فِي اللَّحْدِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
Daripada Jabir رَضِيَ اللهُ عَنْهُ dia berkata: Nabi ﷺ mengumpulkan dua orang yang mati terbunuh dalam perang Uhud di dalam satu kuburan, kemudian baginda bertanya:

"Mana diantara keduanya paling banyak hafalan Al-Quran?" 

Ketika baginda ditunjukkan kepada salah satunya, maka baginda mendahulukan orang yang paling banyak hafalan Al-Qurannya itu untuk di masukkan ke dalam liang lahad."

[Sahih Bukhari no 1343]

Hadist 352.
وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهٌما أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « أَرَانِي فِي الْمَنَامِ أَتَسَوَّكُ بِسِوَاكٍ، فَجَاءَنِي رَجُلاَنِ، أَحَدُهُمَا أَكْبَرُ مِنَ الْآخَرِ، فَنَاوَلْتُ السِّوَاكَ الْأَصْغَرَ، فَقِيلَ لِي: كَبِّرْ، فَدَفَعْتُهُ إِلَى الْأَكْبَرِ مِنْهُمَا » رَوَاهُ مُسْلِمُ مُسْنَدًا وَالْبُخَارِيُّ تَعْلِيقًا.
Daripada Ibnu Umar رَضِيَ اللَّهُ عَنْهٌمَا bahawa Nabi ﷺ bersabda:

"Aku bermimpi dalam tidurku bahawa aku sedang bersugi dengan satu siwak. Tiba-tiba datang padaku dua orang lelaki, salah seorang dari mereka itu, ada yang lebih tua. Lalu aku berikan siwak itu kepada yang muda, Tetapi ada orang berkata kepadaku: "Berikan kepada yang lebih tua!'' Lalu aku berikan kepada yang lebih tua dari keduanya."

Hadist ini diriwayatkan oleh Imam Muslim secara musnad dan diriwayatkan pula Imam Bukhari secara ta'liq.

[Sahih Bukhari no 246 Muslim no 19/2271]

Hadist 353.
وَعَنْ أَبِي مُوْسَى رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ مِنْ إِجْلاَلِ اللَّهِ تَعَالَى إِكْرَامَ ذِى الشَّيْبةِ الْمُسْلِمِ، وَحَامِلِ الْقُرآنِ غَيْرِ الْغَالِي فِيهِ، وَالْجَافِي عَنْهُ وَإِكْرَامَ ذِي السُّلْطَانِ الْمُقْسِطِ » حَدٓيثٌ حَسَنٌ رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ.
Daripada Abu Musa رَضِيَ اللهُ عَنْهُ, dia berkata, Rasulullah ﷺ bersabda:

"Sesungguhnya tanda Allah memuliakan sesorang islam yang mempunyai uban usianya, dan orang yang pandai tentang Al-Quran (hafal) tanpa melampui batas ketentuan (dalam membaca) dan tidak pula mengabaikannya serta memuliakan penguasa yang adil termasuk mengagungkan kehormatan Allah ﷻ."

[Hr Abu Dawud no 4843 dinilai hasan oleh Syeikh Albani dalam Sahihul Jami no 2199]

Hadist 354.
وَعَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيِهِ، عَنْ جَدِّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهٌمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَيْسَ مِنَّا مَنْ لَمْ يَرْحَمْ صَغِيرَنَا، وَيَعْرِفْ شَرَفَ كَبِيرِنَا » حَدِيثٌ صَحِيحٌ رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِّرْمِذِيُ، وَقَالَ التِّرْمِذِيُّ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحُ،
Daripada Amr bin Syuaib daripada bapanya daripada datuknya رَضِيَ اللَّهُ عَنْهٌمَا dia berkata, Rasulullah ﷺ bersabda:

"Tidak termasuk golonganku, orang yang tidak menyayangi yang lebih muda dan tidak mahu menghormati orang yang lebih tua."

[Sahih Bukhari dalam Al-Adabul Mufrad no 355, 358, 363. Abu Dawud no 4943. Tirmizi no 1920 Ahmad no 2/185 dinilai sahih oleh Syeikh Albani dalam Sahihul Jami no 5444]

Dalam riwayat Abu Dawud di sebutkan: "Hak orang yang lebih tua daripada kita."

Hadist 355.
وَعَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ رَحَمَهُ اللَّهُ أَنَّ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا مَرَّ بِهَا سَائِلٌ، فَأَعْطَتْهُ كِسْرَةً، وَمرَّ بِهَا رَجُلٌ عَلَيْهِ ثِيَابٌ وَهَيْئَةٌ، فَأَقْعَدَتْهُ، فَأَكَلَ فَقِيلَ لَهَا فِي ذَلِكَ؟ فَقَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَنْزِلُوا النَّاسَ مَنَازِلَهُمْ » رَوَاهُ أبُو دَاوُدَ. لَكِنْ قَالَ: مَيْمُونُ لَمْ يُدْرِكْ عَائِشَةَ.
Daripada Maimun bin Abu Syabib, dia berkata bahawa seorang peminta sedekah melewati Aisyah رَضِيَ اللهُ عَنْهَا, lalu dia memberi potongan roti. Setelah itu ada lagi seorang lelaki yang berpakaian rapi dan berkedudukan mendatangi Aisyah, lalu Aisyah menyuruhnya duduk dan memberinya jamuan makan. Maka Aisyah pun ditanya tentang perlakuannya itu dan Aisyah menjawab bahawa Rasulullah ﷺ bersabda:

"Layanlah manusia sesuai dengan kedudukannya."

[Hr Abu Dawud no 4943 dinilai daif oleh Syeikh Albani dalam Ad-Da'ifah no 1894.] “Maimun itu belum pernah menemui Aisyah.”

Hadits ini disebutkan oleh Imam Muslim dalam permulaan kitab sahihnya secara ta’liq, (tidak disebutkan sanadnya), dia berkata: “Dan disebutkan dari Aisyah رَضِيَ اللهُ عَنْهَا bahawa dia berkata, Rasulullah ﷺ memerintahkan kepada kita supaya kita menempatkan manusia itu sesuai dengan kedudukannya." Imam Hakim Abu Abdillah menyebutkan ini dalam kitabnya Ma’rifatu ‘ulumil hadits dan ia mengatakan bahawa ini adalah hadits sahih.

Hadist 356.
وَعَنِ ابْنِ عبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهٌمَا قَالَ: قَدِمَ عُيَيْنَةُ بْنُ حِصْنٍ، فَنَزَلَ عَلَى ابْنِ أَخِيهِ الْحُرِّ بْنِ قَيْسٍ، وَكَانَ مِنَ النَّفَرِ الَّذِينَ يُدْنيهِمْ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، وَكَانَ القُرَّاءُ أَصْحَابَ مَجْلِسِ عُمَرَ وَمُشَاوَرَتِهِ، كُهُولًا كَانُوا أَوْ شُبَّانًا، فَقَالَ عُيَيْنَةُ لِابْنِ أَخِيهِ: يَا ابْنَ أَخِي لَكَ وَجْهٌ عِنْدَ هَذَا الْأَمِيرِ، فَاسْتَأْذِنْ لِي عَلَيْهِ، فَاسْتَأَذَنَ لَهُ، فَأَذِنَ لَهُ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، فَلَمَّا دَخَلَ: قَالَ هِي يَا ابْنَ الْخَطَّابِ: فَوَاللَّه مَا تُعْطِينَا الْجَزْلَ، وَلَا تَحْكُمُ فِينَا بِالعَدْلِ، فَغَضِبَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ حَتَّى هَمَّ أَنْ يُوقِعَ بِهِ، فَقَالَ لَهُ الْحُرُّ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ لِنَبِيِّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: { خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَـٰهِلِينَ } وَإنَّ هَذَا مِنَ الْجَاهِلِينَ. وَاللَّهِ مَا جَاوَزَهَا عُمَرُ حِينَ تَلاَهَا عَلَيْهِ، وَكَانَ وَقَّافًا عِنْدَ كِتَابِ اللَّهِ تَعَالَى. رَوَاهُ الْبخَارِيَّ.
Daripada Ibnu Abbas رَضِيَ اللهُ عَنْهٌمَا dia berkata bahawa Uyainah bin Hishn datang dan singgah menemui anak saudaranya iaitu Al-Hurr bin Qais, dan dia termasuk di antara orang yang terdekat dengan Umar رَضِيَ اللهُ عَنْهُ. Ketika itu para ahli pembaca Al-Quran itu dijadikan sahabat dalam majlis Umar رَضِيَ اللهُ عَنْهُ serta orang-orang yang diajak bermusyawarah bersamanya, baik orang tua mahupun para pemuda. Uyainah berkata kepada anak saudaranya: "Wahai anak saudaraku, kamu ada kedudukan di sisi Amirul Mukminin, lalu mintalah izin untukku agar aku dapat menemuinya." Lantas Al-Hurr bin Qais meminta izin untuk Uyainah. Tatkala Uyainah sudah menemui Umar dan dia berkata: "Wahai Ibnul Khattab, demi Allah, kamu belum memberi pemberian yang banyak kepada kami, dan belum juga engkau berbuat adil di antara kami." Umar secara spontan marah hingga dia hampir-hampir hendak memukulnya, namun Al-Hurr berkata kepadanya:

"Wahai Amirul Mukminin, Sesungguhnya Allah ﷻ berfirman kepada Nabi-Nya:
"Ambilah kemaafan dan suruhlah dengan yang baik, dan berpalinglah daripada orang-orang yang jahil." (Surah Al-A'raf: 7: 199dan sesungguhnya ini tergolong dari kalangan orang-orang jahil." Demi Allah, Umar tidak jadi melakukan hukuman itu ketika Al-Hurr membaca ayat tersebut kepadanya. Umar adalah orang yang selalu memegang teguh kitabullah."

[Sahih Bukhari no 4642, 7286]

Hadist 357.
وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ سَمُرَةَ بنِ جُنْدَبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: لَقَدْ كُنْتُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم غُلامََا، فَكُنْتُ أَحفَظُ عَنْهُ، فَمَا يَمْنَعُنِي مِنَ الْقَوْلِ إِلاَّ أَنَّ هَهُنَا رِجَالاً هُمْ أَسَنُّ مِنِِّي. مُتَّفَقُ عَلَيْهِ.
Daripada Abu Sa'id Samurah bin Jundub رَضِيَ اللهُ عَنْهُ dia berkata: 

"Pada masa Rasulullah ﷺ, aku masih muda. Aku selalu hafal apa yang datang daripada Rasulullah ﷺ. Baginda tidak mencegahku berbicara, kecuali jika di sana ada orang yang lebih tua daripadaku."

[Sahih Bukhari no 1331, 1332 Muslim no 964]

Hadist 358.
وَعَنْ أَنَسِِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: فَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَا أَكْرَمَ شَابُّ شَيْجًا لِسنِّهِ إِلاَّ قَيَّضَ اللهُ لَهُ مَنْ يُكْرِ مُهُ عِنْدَ سِنَِّهِ » رَوَاهُ التِِّرْ مَذِيُّ وَقَالَ: حَدِيثُ غَرِيبٌ.
Daripada Anas رَضِيَ اللهُ عَنْهُ dia berkata, Rasulullah ﷺ bersabda:

"Tidaklah orang muda menghormati orang yang lebih tua kerana umurnya melainkan Allah akan menjadikan untuknya orang yang menghormatinya kerana umurnya (di masa tuanya)."

[Hr Tirmizi no 2022 dinilai daif oleh Syeikh Albani dalam Ad-Da'ifah no 304]

Monday, April 29, 2019

Syarah Riyadhus Shalihin Bab 43. Memuliakan Ahlul Bait (Keluarga) Rasulullah ﷺ Dan Penjelasan Keutamaan Mereka.

Allah ﷻ berfirman:
۞إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِِّجْسَ أَهَلَ الْبَيْتِ، وَيُطَهِِّرَكُمْ تَطْهِيرًا۞
"Sesungguhnya Allah ﷻ (perintahkan kamu dengan semua itu) hanyalah kerana hendak menghapuskan perkara-perkara yang mencemarkan diri kamu- wahai 'Ahlul Bait' dan hendak membersihkan kamu sebersih-bersihnya (dari segala perkara keji).
(Surah Al-Ahzab: 33: 33).

Allah ﷻ berfirman:
۞وَمَن يُعَظِِّمْ شَعَائِرَ اللهِ فَاِنَّهَامِنْ تَقْوَى الْقُلُوْبِ۞
Demikianlah (ajaran Allah): dan sesiapa yang menghormati syiar-syiar agama Allah maka (dialah orang bertakwa).
(Surah Al-Hajj: 22: 32)

Ta'liq (Ulasan).

Syeikh Ibnu 'Utsaimin رَحِمَهُ اللهُ berkata:

"Keluarga Rasulullah ﷺ ada dua kategori:

Pertama, orang kafir. Maka mereka tidak termasuk ahlul bait Rasulullah ﷺ, miskipun mereka termasuk kerabat keluarga baginda secara nasab. Kerana Allah ﷻ berfirman kepada Nuh عليه السلام ketika dia berkata: "Ya Tuhanku, sesungguhnya anakku adalah termasuk keluargaku." (Surah Hud: 11: 45), sedangkan anak Nuh tersebut kafir. Maka Allah ﷻ berfirman: "Wahai Nuh! Sesungguhnya dia bukanlah termasuk keluargamu." (Surah Hud: 11: 46). Dengan demikian orang kafir daripada kerabat keluarga Rasulullah ﷺ tidaklah termasuk ahlul bait, meskipun mereka adalag kerabat baginda secara nasab.

Kedua, orang Mukmin daripada kerabat Rasulullah ﷺ, mereka itulah ahlul baitnya, dan termasuk juga isteri-isteri Rasulullah ﷺ semoga Allah meredhai mereka kerana mereka adalah keluarga baginda. Sebagaimana Allah ﷻ berfirman dalam kaitannya dengan isteri-isteri Rasulullah yang merupakan ibu kaum Muslimin: "Sesungguhnya membersihkan kamu sebersih-bersihnya." (Surah Al-Ahzab: 33: 32-33). Ayat ini merupakan nas yang jelas dan terang, yang menunjukan bahawa isteri-isteri Rasulullah ﷺ termasuk ahlul baitnya. Berbeza dengan yang difahami oleh kalangan Syiah Rafidhah yang mengatakan bahawa isteri-isteri Rasulullah ﷺ tidak termasuk ahlul bait. Tentu sahaja pendapat tersebut tidak benar. Maka berdasarkan penjelasan di atas, tidak diragukan lagi bahawa isteri-isteri Rasulullah ﷺ termasuk ahlul bait."

Hadist 346.
وَعَنْ يَزِيدَ بْنِ حَيَّانَ قَالَ: اِنْطَلَقْتُ أَنَا وَحُصَيْنُ بْنُ سَبْرَةَ، وَعُمَرُ بْنُ مُسْلِمٍ إِلَى زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ رَضِي اللَّهُ عَنْهَمَ، فَلَمَّا جَلَسْنَا إِلَيْهِ قَالَ لَهُ حُصَيْنٌ: لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْرًا كَثِيرًا، رَأَيْتَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَسَمِعْتَ حَدِيثَهُ، وَغَزَوْتَ مَعَهُ، وَصَلَّيتَ خَلْفَهُ: لَقَدْ لَقِيتَ يَا زَيْدُ خَيْرًا كَثِيرًا، حَدِّثْنَا يَا زَيْدُ مَا سَمِعْتَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ: يَابْنَ أَخِي وَاللَّهِ لَقَدْ كَبِرتْ سِنِّي، وَقَدُمَ عَهْدِي، وَنَسِيتُ بَعْضَ الَّذِي كُنْتُ أَعِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَمَا حَدَّثْتُكُمْ، فَاقْبَلُوا، وَمَا لَا فَلاَ تُكَلِّفُونِيهِ ثُمَّ قَالَ: قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمََا فِينَا خَطِيبًا بِمَاءٍ يُدْعَي خُمًّا بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ، فَحَمِدَ اللَّهَ، وَأَثْنَى عَلَيْهِ، وَوَعَظَ، وَذَكَّرَ، ثُمَّ قَالَ: « أَمَّا بَعْدُ: أَلاَ أَيُّهَا النَّاسُ، فَإِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ يُوشِكُ أَنْ يَأْتِيَ رَسُولُ رَبِّي فَأُجِيبَ، وأَنَا تَارِكٌ فِيكُمْ ثَقَلَيْنِ: أَوَّلهُمَا كِتابُ اللَّهِ، فِيهِ الْهُدَى وَالنُّورُ، فَخُذُوا بِكِتَابِ اللَّهِ، وَاسْتَمْسِكُوا بِهِ » فَحَثَّ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ، وَرَغَّبَ فِيهِ. ثمَّ قَالَ « وَأَهْلُ بَيْتِي، أُذَكِِّرُكُمُ اللَّهُ فِي أهْلِ بَيْتِي، أذَكِّرُكُمُ اللَّهَ فِي أهْلِ بَيْتِي » فَقَالَ لَهُ حُصَيْنٌ: ومَنْ أَهْلُِ بَيْتِهِ يَا زَيْدُ؟ أَلَيْسَ نِسَاؤُهُ مِنْ أهْلِ بَيْتهِ؟ قَالَ: نِسَاؤُهُ مِنْ أهْلِ بَيتِهِ وَلَكِنْ أَهْلُ بَيْتِهِ مَنْ حُرِمَ الصَّدَقَةَ بَعْدَهُ، قَالَ: وَمَنْ هُم؟ قَالَ: هُمْ آلُ عَلِيٍّ، وَآلُ عَقِيلٍ، وآلُ جَعْفَرٍ، وَآلُ عَبَّاسٍ، قَالَ: كُلُّ هُؤلاءِ حُرِمَ الصَّدَقَةَ؟ قَالَ: نَعَمْ. رَوَاهُ مُسْلِمُ.
Daripada Yazid bin Hayyan dia berkata: "Pada suatu hari aku pergi ke Zaid bin Arqam bersama Husein bin Sabrah dan Umar bin Muslim. Setelah kami duduk, Husain berkata kepada Zaid bin Arqam; "Wahai Zaid, kamu telah memperolehi kebaikan yang banyak, iaitu kamu melihat Rasulullah ﷺ, mendengar sabda baginda, bertempur menyertai baginda, dan kamu shalat berjemaah bersama baginda. Sungguh kamu telah memperolehi kebaikan yang banyak. Oleh kerana itu wahai Zaid, sampaikanlah kepada kami apa yang pernah kamu dengar daripada Rasulullah ﷺ!"

Zaid bin Arqam berkata: "Wahai anak saudaraku, demi Allah sesungguhnya aku ini sudah tua dan ajalku sudah semakin dekat. Aku sudah lupa sebahagian dari apa yang pernah aku dengar daripada Rasulullah ﷺ. Oleh itu kerana itu, apa yang boleh aku sampaikan, maka terimalah dan apa yang tidak dapat aku sampaikan, maka janganlah kamu memaksaku untuk menyampaikan."
Kemudian Zaid bin Arqam meneruskan kata-katanya: "Pada suatu ketika Nabi ﷺ berdiri dan berkhubah di suatu tempat air yang di sebut Khumm, yang terletak antara Makkah dan Madinah. Baginda memuji Allah serta menyanjungnya. Kemudian menyampaikan nasihat dan peringatan kemudian bersabda:

"Ketahuilah wahai saudara-saudara, bahawa aku adalah manusia biasa seperti kamu semua. Sebentar lagi utusan Tuhanku, malaikat pencabut nyawa, akan datang kepadaku dan aku pun siap sedia menyambutnya. Sesungguhnya aku akan meninggalkan dua perkara yang berat kepada kamu semua, iaitu: Pertama, Al-Quran yang mempunyai petunjuk dan cahaya. Oleh itu kerana itu, laksanakanlah isi Al-Quran dan peganglah. Seperti Rasulullah ﷺ sangat mendorong dan mengimbau pengamalan Al-Quran. Kedua, keluargaku. Aku ingatkan kepada kamu semua agar merujuk kepada hukum Allah dalam memperlakukan keluargaku." (Baginda mengucapkannya sebanyak dua kali).

Kemudian Husain bertanya kepada Zaid bin Arqam: "Wahai Zaid, sebenarnya siapakah Ahlul baitnya Rasulullah ﷺ itu? Bukankah isteri-isteri baginda adalah ahlul bait. Tetapi ahlul bait baginda yang dimaksudkan adalah orang yang diharamkan untuk menerima zakat semasa ketiadaan baginda." Husain bertanya lagi; "siapakah mereka itu?"

Zaid bin Arqam menjawab: "Mereka adalah keluarga Ali, keluarga Aqil, keluarga Jafar dan keluarga Abbas."

Husian bertanya lagi: "Apakah mereka semua diharamkan untuk menerima zakat?"

Zaid bin Arqam menjawab: "Ya."

Dalam suatu riwayat dikatakan: "ingatlah, sesungguhnya aku tinggalkan untuk kamu semua dua perkara yang berat, salah satunya adalah kitabullah iaitu tali (pedoman hidup) daripada Allah ﷻ. Barangsiapa yang mengikutinya, maka dia berada dalam petunjuk, dan  barangsiapa yang meninggalkannya maka dia berada dalam kesesatan."

[Sahih Muslim no 2408]

Hadist 347.
وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهٌمَا، عَنْ أَبِي بَكْرٍ الصِِّدِّيقِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَوْقُوفًا عَلَيْهِ أَنَّهُ قَالَ: اُرْقُبُوا مُحَمَّدََا صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَهْلِ بَيْتِهِ، رَوَاهُ البُخَارِيُّ.
Daripada Ibnu Umar رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا, daripada Abu Bakar As-Siddiq رَضِيَ اللهُ عَنْهُ secara mauquf, dia berkata:

"Jagalah serta hormatilah oleh kamu akan Nabi Muhammad ﷺ, iaitu dengan memuliakan ahlul baitnya (keluarga).

[Sahih Bukhari no 3713, 3751]

Makna (اُقُبُوهُ) ialah jagalah, hormatilah, dan memuliakanlah baginda. والله اعلم.

Syarah Riyadhus Shalihin Bab 42. Keutamaan Berbuat Baik Kepada Kawan-Kawan, Kedua Orang Tua, Saudara Mara, Isteri Dan Mereka Yang Lebih Utama Untuk Dihormati.

Hadist 341.
عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضِيَ اللَّهُ عَنْهٌمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِنَّ أَبَرَّ الْبِرِِّ أَنْ يَصِلَ الرَّجُلُ وُدَّ أَبِيهِ ».
Daripada Ibnu Umar رَضِيَ اللهُ عَنْهٌمَا dia berkata, Nabi ﷺ bersabda:

"Sesungguhnya sebaik-baik kebajikan yang paling utama ialah apabila seorang anak menyambung hubungan (silaturahim) dengan sahabat baik ayahnya."

[Sahih Bukhari no dalam Al-Adabul Mufrad no 41 Muslim no 2552]

Hadist 342.
وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّه عَنْهٌمَا أَنَّ رَجُلاً مِنَ الْأَعْرابِ لَقِيَهُ بِطَرِيقِ مَكَّة، فَسَلَّمَ عَلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، وَحَمَلَهُ عَلَى حِمَارٍ كَانَ يَرْكَبُهُ، وَأَعْطَاهُ عِمَامَةً كَانَتْ عَلَى رَأْسِهِ، قَالَ ابْنُ دِينَارٍ: فَقُلْنَا لهُ: أَصْلَحَكَ اللَّهُ إِنَّهمْ إِلْأَعْرَابُ وَهُمْ يَرْضَوْنَ بِالْيَسِيرِ. فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: إِنَّ هَذَا كَانَ وَدَّالِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ، وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « إِنَّ أَبَرَّ البِرِِّ صِلَةُ الرَّجُلِ أَهْلَ وُدِّ أَبِيهِ ».
Daripada Abdullah bin Dinar, daripada Abdullah bin Umar رَضِيَ اللَّه عَنْهٌمَا bahawa seorang lelaki Arab Badwi bertemu denganya di salah satu jalan kota Makkah. Lalu Abdulullah bin Umar memberi salam kepadanya dan memberikan keldai yang sedang dinaikinya, dan diberinya serban yang sedang dipakai di kepalanya.

Ibnu Dinar berkata, "Kami katakan kepadanya: "Semoga Allah ﷻ selalu memberi kebaikan kepadamu. Sesungguhnya orang desa itu lebih suka yang sederhana."

Lalu Abdullah bin Umar menjawab: "Ayah orang ini adalah sahabat baik Umar bin Khattab رَضِيَ اللهُ عَنْهُ dan aku pernah mendengar Rasulullah ﷺ bersabda: "Sesungguhnya sebaik-baik kebajikan yang utama ialah apabila seorang anak melanjutkan hubungan (silaturahim) dengan sahabat baik ayahnya."

[Sahih Muslim no 2552]

Dalam suatu riwayat daripada Abdullah bin Dinar daripada Ibnu Umar رَضِيَ اللَّه عَنْهُمَا bahawa apabila dia hendak ke Makkah, maka biasanya dia membawa keldainya untuk ditunggangnya jika dia sudah bosan untuk menunggang unta, sambil mengikatkan serban pada kepalanya. Pada suatu hari, ketika dia sedang menunggang keldainya, tiba-tiba ada
seorang A’rab Badwi yang lalu, maka dia berkata: "Bukankah kamu ini adalah si fulan bin fulan?" Orang tersebut menjawab: "Ya benar."

Lalu Ibnu Umar memberikan Keldainya kepada orang itu sambil berkata: "Ambillah keledai ini untuk kenderaanmu!" Selain itu, dia juga memberikan serbannya dan berkata: "Ikatkanlah serban ini di kepalamu!" Salah seorang sahabat berkata kepada Abdullah bin Umar; "Semoga Allah mengampunimu hai Ibnu Umar, kamu telah memberikan keldai yang kamu jadikan kerendaanmu dan serban yang kamu ikatkan di kepalamu kepada orang Badwi itu." Abdullah bin Umar menjawab: "Sesungguhnya aku pernah mendengar Rasulullah ﷺ bersabda: "Sesungguhnya sebaik-baik kebajikan seseorang yang paling utama seseorang yang menyambung tali persaudaraan dengan keluarga teman baik orang tuanya setelah orang tuanya meninggal dunia." Dan sesungguhnya bapa orang Badwi ini dahulu adalah teman baik Umar bin Khattab." Riwayat ini seluruhnya di riwayat Imam Muslim.

[Sahih Muslim no 2552]

Hadist 343.
وَعَنْ أَبِي أَسَيْدٍ بِضَمِِّ الْهَمزَةِ وَفَتْحِ السِِّينِ مَالِكِ بْنِ رَبِيعَةَ السَّاعَدِيِِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: بَيْنَا نحْنُ جُلُوسٌ عِنْدَ رَسولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذْجَاءَهُ رَجُلٌ مِنْ بَنِي سَلَمَةَ فَقَالَ: رَسُولَ اللهِ هَلْ بَقِيَ مِنْ بِرِِّ أَبَوَيَّ شَيْءٌ أَبَرَّهُمَا بِهِ بَعْدَ مَوْتِهِمَا؟ فَقَالَ: « نَعَمْ، الصَّلاَةُ عَلَيْهِمَا وَالْاِسْتِغْفَارُ لَهُمَا، وَإِنْفَاذُ عَهْدِ هِمَا، وَصِلَةُ الرَّحِمِ الَّتِي لاَ تُوصَلُ إِلَّا بِهِمَا، وإِكْرَمُ صَدِيقِهِمَا » رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ.
Daripada Abu Usaid - dengan didhammahkan hamzah dan difathahkan sin - Malik bin Rabi'ah As-Sa'idi رَضِيَ اللهُ عَنْهُ, dia berkata: "Ketika kami sedang duduk bersama Rasulullah ﷺ, tiba-tiba ada seorang lelaki dari Bani Salamah datang kepada baginda lantas bertanya: "Wahai Rasulullah, apakah masih ada kebaikan yang dapat aku lakukan terhadap kedua orang tuaku setelah mereka meninggal dunia?"

Baginda menjawab: "Ya, (iaitu) berdoa keduanya, istighfar untuk keampunan keduanya, melaksanakan wasiat (janji), menyambungkan silaturahim yang tidak dapat tersambung kecuali oleh keduanya, dan memuliakan teman mereka."

[Hr Abu Dawud no 5142 dan Ibnu Majah no 3664, dinilai daif oleh Syeikh Albani dalam Dha'if Abi Dawud no 1101]

Hadist 344.
وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا قَالَتْ مَا غِرْتُ عَلَى أَحَدٍ مِنْ نِسَاءِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا غِرْتُ عَلَى خَدِيجَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا. ومَا رَأَيْتُهَا قَطُّ، وَلَكنْ كَانَ يُكْثِرُ ذِكْرَهَا، وَرُبَّمَا ذَبَحَ الشَّاةَ، ثُمَّ يُقَطِّعُهَا أَعْضَاءً، ثُمَّ يَبْعثُهَا فِي صَدَائِق خدِيجةَ، فَرُبَّمَا قُلْتُ لَهُ: كَأَنْ لَمْ يَكُنْ فِي الدُّنْيَا إِلَّا خَدِيجَةُ، فَيَقُولُ: « إِنَّهَا كَانَتْ وَكَانَتْ وَكَانَ لِي مِنْهَا وَلَدٌ » مُتَّفقٌ عَلَيْهِ .
Daripada Aisyah رَضِيَ اللهُ عَنْهَا, dia berkata: "Aku tidak pernah berasa cemburu terhadap isteri-isteri Nabi ﷺ yang lain kecuali Siti Khadijah رَضِيَ اللهُ عَنْهَا padahal aku tidak pernah berjumpa dengannya, tetapi kerana Nabi sering menyebut-nyebutnya, dan baginda sering menyembelih kambing kemudian memotong beberapa bahagian dan kirimkan kepada teman-teman baik Khadijah. Aku terkadang berkta kepada baginda: "Seolah-olah di dunia ini tidak ada wanita selain Khadijah."

Maka baginda menjawab: "Sesungguhnya Khadijah itu begini dan begitu, dan dari dialah aku dikurniakan anak."

[Sahih Bukhari no 4818 Muslim no 2435]

Dalam riwayat lain dikatakan kepadanya: "Apabila baginda menyembelih kambing baginda memberi teman-teman baik Khadijah apa yang mereka inginkan."

[Sahih Bukhari no 3816 Muslim 2435]

Dalam riwayat lain dikatakan: "Apabila baginda menyembelih kambing, baginda bersabda: "Kirimlah daging ini teman-teman baik Khadijah."

[Sahih Musim no 2435]

Dalam riwayat lain dikatakan: "Halah binti Khuwailid saudara Khadijah pernah meminta izin untuk masuk ke rumah Rasulullah ﷺ, kemudian baginda teringat cara Khadijah meminta izin, dan baginda bergembira sekali kerananya seraya bersabda: "Ya Allah inilah Halah binti Khuwailid."

[Sahih Bukhari no 3821 Muslim no 2437]

Hadist 345.
وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: خَرجْتُ مَعَ جَرِيرِ بْن عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَليِّ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ فِي سَفَرٍ، فَكَانَ يَخْدُمُنِي فَقُلْتُ لَهُ: لَا تَفْعلْ، فَقَالَ: إِنِّي قَدْ رَأَيْتُ الْأَنْصَارَ تَصْنَعُ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا آلَيْتُ عَلَى نَفْسِي أَلاَّ أَصْحَبَ أَحَدًا مِنْهُمْ إِلاَّ خَدَمْتُهُ. مُتُفقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Anas bin Malik رَضِيَ اللهُ عَنْهُ dia berkata: "Aku keluar bersama Jahir bin Abdullah Al Bajali رَضِيَ اللهُ عَنْهُ dalam suatu safar (perjalanan). Dia selalu melayan aku, maka aku berkata kepadanya: 'Kamu jangan buat seperti itu.'

Dia menjawab: "Sesungguhnya aku telah melihat orang Anshar sentiasa berkhidmat pada Rasulullah ﷺ dalam segala hal, maka aku pun bersumpah pada diriku tidak akan berkawan seorang pun dari kalangan mereka melainkan, aku akan berkhidmat dengannya."

[Sahih Bukhari no 2888 Muslim no 2513]

Sunday, April 28, 2019

Syarah Riyadhus Shalihin Bab 40. Berbuat Baik Kepada Kedua Orang Tua Dan Menyambung Ikatan Hubungan Silaturahim.

Allah ﷻ berfirman:
۞وَاعْبُدُوا اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا ۖ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا وَبِذِي الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَامَىٰ وَالْمَسَاكِينِ وَالْجَارِ ذِي الْقُرْبَىٰ وَالْجَارِ الْجُنُبِ وَالصَّاحِبِ بِالْجَنْبِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ۞
“Dan hendaklah kamu beribadat kepada Allah dan janganlah kamu menyekutukan Dia dengan sesuatu apa juga, hendaklah kamu berbuat baik kepada kedua ibu bapa, dan kaum kerabat, anak-anak yatim, orang miskin, jiran tetangga yang dekat, jiran tetangga yang jauh, rakan sejawat, orang musafir yang terlantar dan juga hamba yang kamu miliki.” (QS. An-Nisa: 4: 36)

Allah ﷻ berfirman:
۞وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ۞
“Dan bertakwalah kepada Allah yang kamu selalu meminta dengan menyebut-yebut nama-Nya, serta peliharalah hubungan (silaturahim) kaum kerabat.” (QS. An-Nisa: 4: 1)

Allah ﷻ berfirman:
۞وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا۞
“Dan orang-orang yang menghubungkan perkara-perkara yang disuruh oleh Allah supaya dihubungkan.” (QS. Ar-Ra'd: 13: 21)

Allah ﷻ berfirman:
۞وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا۞
“Dan Kami wajibkan manusia berbuat baik kepada ibu bapanya.” (QS. Al-'Ankabut: 29: 8)

Allah ﷻ berfirman:
۞وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا إِيَّاهُ وَبِالْوَالِدَيْنِ إِحْسَانًا  إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِنْدَكَ الْكِبَرَ أَحَدُهُمَا أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُلْ لَهُمَا أُفٍّ وَلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُلْ لَهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا، وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُلْ رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا۞
“Dan Tuhanmu telah memerintahkan supaya engkau tidak menyembah melainkan kepada-Nya semata-mata, dan hendaklah engkau berbuat baik kepada ibu bapa. Jika salah seorang daripada keduanya, atau kedua-keduanya sekali, sampai kepada umur tua dalam jagaan dan peliharaanmu, maka janganlah engkau berkata kepada mereka (sebarang perkataan kasar) sekalipun perkataan, “Hah!” Dan janganlah engkau menengking mereka, tetapi katakanlah kepada mereka perkataan yang mulia (yang bersopan santun). Dan hendaklah engkau merendah diri kepada keduanya kerana belas kasihan dan kasih sayangmu, dan doakanlah (untuk mereka, dengan berkata:) “Wahai Tuhanku! Cucurilah rahmat kepada mereka berdua sebagaimana mereka telah mencurah kasih sayangnya memelihara dan mendidikku semasa kecil.” (QS. Al-Isra: 17: 23-24)

Allah ﷻ berfirman:
۞وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَىٰ وَهْنٍ وَفِصَالُهُ فِي عَامَيْنِ أَنِ اشْكُرْ لِي وَلِوَالِدَيْكَ۞
“Dan Kami wajibkan manusia berbuat baik kepada kedua ibu-bapanya; ibunya telah mengandung hingga akhir menyusunya), dan tempoh menceraikan susunya ialah dalam masa dua tahun; (dengan demikian) bersyukurlah kepada-Ku dan kepada kedua ibubapamu.” (QS. Luqman: 31: 14)

Hadits 312.
عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعَودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: سَأَلْتُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَيُّ الْعَمَلِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى؟ قَالَ: « اَلصَّلاَةُ عَلَى وَقْتِهَا » قُلْتُ: ثُمَّ أَيُّ؟ قَالَ: « بِرُّ الْوَالِدَيْنِ » قُلْتُ: ثُمَّ أَيٌّ؟ قَالَ: « اَلْجِهَادُ فِي سَبِيِلِ اللهِ » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Abu Abdurrahman Abdullah bin Mas'ud radhiyallahu anhu dia berkata:

Aku bertanya kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, “Amalan apakah yang di sukai oleh Allah?”

Baginda menjawab, “Shalat tepat pada waktunya.”

Aku bertanya lagi: “Kemudian apa lagi?”

Baginda menjawab: “Berbuat baik kepada kedua orang tua.”

Aku bertanya lagi: “Kemudian apa lagi?”

Baginda menjawab: “Berjihad di jalan Allah.”

[Shahih Al-Bukhari no. 527. Muslim no. 85]

Hadist 313.
وَعَنْ أَبِي هُرَيرةَ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قاَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا يَجْزِي وَلَدٌ وَالِدًا إِلَّا أَنْ يَجِدَهُ ممْلُوكًا، فَيَشْتَرِيَهُ، فَيَعْتِقَهُ » رَوَاهُ مُسْلِمُ.
Daripada Abu Hurairah radhiyallahu anhu dia berkata, Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda,

"Seseorang itu tidak akan dapat membalas budi kedua orang tuanya, kecuali jika dia mendapati orang tuanya menjadi hamba sahaya, kemudian dia membeli dan memerdekakannya."

[Shahih Muslim no. 1510]

Hadits 314.
وَعَنْهُ أيْضًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، فَلْيُكْرِمْ ضَيْفَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِر، فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ، وَمَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ، فَلْيِقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ » مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
Daripada Abu Hurairah radhiyallahu anhu dia berkata, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda,

"Barangsiapa yang beriman kepada Allah dan hari akhirat, maka hendaklah memuliakan tetamunya. Dan barangsiapa yang beriman kepada Allah dan hari akhirat, maka hendaklah dia menyambung silaturahim dan barangsiapa yang beriman kepada Allah dan hari akhirat, maka hendaklah dia berkata yang baik atau diam."

[Shahih Al-Bukhari no. 6018. Muslim no. 47]

Hadits 315.
وَعَنٔهُ قاَلَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى خَلَقَ الْخَلْقَ حَتَّى إِذَا فَرَغَ مِنْهُمْ قَامَتِ الرَّحِمُ، فَقَالَتْ: هَذَا مُقَامُ الْعَائِذِ بِكَ مِنَ الْقَطِيعةِ، قَالَ: نَعَمْ أَمَا تَرْضِينَ أَنْ أَصِلَ مَنْ وَصَلَكِ، وَأَقْطَعَ مَنْ قَطَعَكِ؟ قَالَتْ: بَلَى، قاَلَ فَذَلِكَ، ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: اِقْرَءُوا إِِنْ شِئتُمْ: { فَهَلِ عَسَيْتُمْ إِِن تَوَلَّيْتُم أَنْ تُفْسِدُوا فِي الْأَ رْضِوَ تُقَطِّعُوٓا أَرْحَامَكُمْ أُوْلَــٰٓئِكَ الَّذِينَ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فَأَصَمَّهُمْ وَأَعْمَىٰ أَبْصَـٰرَهُمْ } [ محمد: ٣٣,٢٢ ] مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Abu Hurairah radhiyallahu anhu dia berkata, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda,

"Sesungguhnya Allah menciptakan seluruh makhluk, sehingga setelah selesai Allah menciptanya, maka rahim (persaudaraan) pun berkata: "Inikah tempat bagi yang berlindung kepada-Mu daripada terputusnya silaturahim?"

Allah menjawab: " Benar. Tidakkah kamu rela bahawasanya Aku akan menyambung orang yang menyambungmu dan memutuskan yang memutuskanmu?" 

Rahim menjawab: "Tentu, wahai Rabb." 

Allah berfirman: "Yang demikian itu tetap bagimu." 

Setelah itu Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda,

"Jika kamu semua mahu, bacalah ayat berikut ini: "Maka apakah sekiranya kamu berkuasa, kamu akan melakukan kerosakan di bumi dan memutuskan hubungan kekeluargaan? Mereka itulah orang-orang yang di kutuk oleh Allah; (orang-orang yang melakukan perkara tersebut) merekalah yang di laknat oleh Allah serta ditulikan pendengaran mereka, dan di butakan penglihatan." (QS. Muhammad 47: 22-23).

[Shahih Al-Bukhari no. 4830, 5987, 7502 Muslim no. 2554]

Dalam riwayat Bukhari disebutkan Bahawa Allah Ta'ala berfirman:

"Barangsiapa yang menyambungmu (silaturahim) nescaya Allah akan menyambungnya dan barangsiapa yang memutuskanmu (silaturahim) maka Allah akan memutuskannya."

Hadits 316.
وَعَنْهُ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهٌ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ مَنْ أَحَقُّ النَّاسِ بِحُسْنِ صَحَابَتِي؟ قَالَ: « أُمُّكَ » قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ:  « أُمُّكَ » قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: « أُمُّكَ » قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: « أَبُوكَ » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.

وَفِي رِوَايَةٍ: يَا رَسُولَ اللهِ مَنْ أَحَقُّ النَّاسِ بِحُسْنِ الصُّحْبَةِ؟ قَالَ: « أُمُّكَ ثُمَّ أُمُّكَ، ثُمَّ أُمُّكَ، ثمَّ أَبَاكَ، ثُمَّ أَدْنَاكَ أَدْنَاكَ ».

وَ« الصَّحَابَةُ » بِمَعْنَى: الصُّحْبَةِ. وَقَوْلُهُ: « ثُمَّ أَبَاكَ » هَكَذَا هُوَ مَنْصُوبٌ بِفِعْلٍ مَحْذُوفٍ، أَيْ ثُمَّ بُرَّ أَبَاكَ وَفِي رِوَايَةٍ: « ثُمَّ أَبُوكَ » وَهَذَا وَاضِحٌ.
Daripada Abu Hurairah radhiyallahu anhu dia berkata bahawa sesuatu ketika seorang lelaki datang kepada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu bertanya: "Wahai Rasulullah, siapakah yang paling berhak aku bergaul dengan baik?"

Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam menjawab, "Ibumu!"

Dia bertanya lagi, "Kemudian siapa?"

Baginda menjawab, "Ibumu!."

Sekali lagi orang itu bertanya, "Kemudian siapa lagi?"

Baginda menjawab, "Ayahmu!"

[Shahih Al-Bukhari no. 5988, 5989 Muslim no. 2548]

Dalam riwayat lain dikatakan: "Wahai Rasulullah siapakah yang paling berhak aku bergaul dengan baik?"

Baginda menjawab: "Ibumu, Ibumu, Ibumu, kemudian ayahmu, lalu orang yang lebih dekat denganmu, dan yang lebih dekat lagi dengan kamu."

[Sahih Bukhari no 5971 Muslim 2548]

Perkataan (اَلصَّحَابَةُ) ertinya persahabatannya. Sabda: (ثُمَّ أَبَاكَ) dimansuhubkan dengan fi'il yang dibuang, jelasnya (ثُمَّ أَبُوكَ) dan ini jelas maksudnya.

[Shahih Muslim no. 2548. Tirmidzi no. 3545]

Hadits 317.
وَعَنْهُ عَن النَّبِيَ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنْفُ، ثُمَّ رَغِمَ أَنفَ مَنْ أَدْرَكَ أَبَوَيْهِ عِنْدَ الْكِبَرِ، أَحَدُهُمَا أَوْ كِلاَهُمَا، فَلَمْ يَدْخُلِ الْجَنَّةَ » رَوَاهُ مُسْلِمُ.
Daripada Abu Hurairah radhiyallahu anhu daripada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam, baginda bersabda,

"Sungguh hina, sungguh hina, dan sungguh hina orang yang salah satu atau dua orang tuanya masih hidup, tetapi dia tidak boleh masuk surga." (sebab tidak berbakti kepada orangtuanya).

[Shahih Muslim no  2551]

Hadits 318.
وَعَنْهُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلًا قاَلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ لي قَرَابَةً أَصِلُهُمْ وَيَقْطَعُونِي، وَأُحْسِنُ إِلَيْهِمِ وَيُسِيئُونَ إِليَّ، وَأَحْلُمُ عَنهُمْ وَيَجْهَلُونَ علَيَّ، فَقَالَ: « لَئِنْ كُنْتَ كَمَا قُلْتَ، فَكَأَنَّمَا تُسِفُّهُمُ الْمَلَّ، وَلَا يَزَالُ مَعَكَ مِنَ اللَّهِ ظَهِيرٌ عَلَيْهِمْ مَا دُمْتَ عَلَى ذَلِكَ » رَوَاهُ مُسْلِمُ.
Daripada Abu Hurairah radhiyallahu anhu, dia berkata bahawa ada seseorang yang berkata:

"Ya Rasulullah, sesungguhnya aku mempunyai beberapa saudara, dan aku sentiasa menghubungkan tali silaturahim dengan mereka tetapi mereka memutuskanya. Aku sentiasa berbuat baik dengan mereka, tetapi mereka berbuat buruk kepadaku." Aku ingat kepada mereka tetapi mereka lupa kepadaku."

Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, "Seandainya benar seperti apa yang kamu katakan, maka seakan-akan kamu menyuapkan abu panas kepada mereka. Dan kamu sentiasa disertai penolong di sisi Allah dalam menghadapi mereka itu selama kamu benar dalam keadaan sedemikian itu."

[Shahih Muslim no 2558]

Perkataan (تُسِفُّهُمُ) dengan didhammahkan ta' dan dikasrahkan sin yang tidak bertitik serta fa' yang bertasydid. Perkataan (اَلْمَلُّ) dengan fathahnya mim dan syaddahnya lam iaitu abu panas. Jadi maksudnya seolah-olah kamu memberi makanan abu panas kepada mereka itu. Ini adalah perumpaan kerana kaum kerabat yang bersikap seperti di atas itu tentu mendapat dosa sebagaimana seseorang yang makan abu panas kesakitan kerana makan itu. Dan orang yang berbuat baik kepada mereka tidak akan ada dosa sama sekali, tetapi merekalah yang mendapat dosa besar kerana melalaikan hak saudaranya dan menyakiti perasaannya. Wallahu a'lam.

Hadits 319.
وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ، وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَثَرِهِ، فَلْيَصِلْ رَحِمَهُ » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Anas radhiyallahu anhu dia berkata, Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda,

"Barangsiapa yang ingin dilapangkan rezekinya dan dipanjangkan umurnya, maka hendaklah dia menyambungkan silaturahim (hubungan kekeluargaan)."

[Shahih Al-Bukhari no 2067 Muslim no 2557]

Hadits 320.
عَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: كَانَ أَبُو طَلْحَةَ  رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَكْثَرَ الْأَنْصَارِ بِالْمَدِينَةِ مَالًا مِنْ نَخْلٍ، وَكَانَ أَحَبُّ أَمْوَالِهِ إِلَيْهِ بَيْرَحَاءَ، وَكَانَتْ مُسْتَقْبِلَةَ الْمَسْجِدِ، وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَدْخُلُهَا، وَيَشْرَبُ مِنْ مَاءٍ فِيْهَا طَيِّبٍ، فَلَمَّا نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ : { لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ } [آل عمران: ٢٩] قامَ أَبُو طَلْحَةَ إِلَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ اللهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى يَقُولُ: { لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّيٰ تُنفِقُوا مِمَّا تُحِبُّوْنَ } وَإِنَّ أَحَبَّ مَالِي إِلَيَّ بَيْرَحَاءَ، وَإِنَّهَا صَدَقَةٌ لِلّٰهِ تَعَالَى، أَرْجُوْ بِرَّهَا وَذُخْرَهَا عِنْدَ اللهِ تَعَالَى، فَضَعْهَا يَا رَسُوْلَ اللهِ حَيْثُ أَرَاكَ اللَّهُ، فَقَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: بَخٍ! ذَلِكَ مَالٌ رَابِحٌ، ذَلِكَ مَالٌ رَابِِحٌ، وَقَدْ سَمِعْتُ مَا قُلْتَ، وَإِنِّي أَرَى أَنْ تَجْعَلَهَا فِي الْأَقْرَبِيْنَ » فَقَالَ أَبُو طَلْحَةَ: أَفْعَلُ يَا رَسُولَ اللَّهِ، فَقَسَّمَهَا أَبُو طَلْحَةَ فِي أَقَارِبِهِ وَبَنِي عَمِّهِ. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Anas radhiyallahu anhu dia berkata bahawa Abu Thalhah radhiyallahu anhu adalah sahabat Ansar yang paling banyak harta dengan pohon kurma di Madinah. Harta yang paling di sukainya adalah kebun Bairuha' yang terletak berdekatan dengan masjid. Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam sering masuk ke dalam kebun itu dan minum air bersih yang ada di dalamnya. Anas berkata bahawa ketika turun ayat: "Kamu tidak akan memperoleh kebaikan, sebelum kamu menginfakkan sebahagian harta yang kamu cintai." (QS. Ali-Imran: 3: 92). 

Maka Thalhah datang kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam dan berkata, "Wahai Rasulullah Sesungguhnya Allah menurunkan ayat kepadamu: "Kamu tidak akan memperoleh kebaikan, sehingga kamu menginfakkan sebahagian harta yang kamu cintai.." (QS.urah Ali-Imran: 3: 92). 

"Sesungguhnya harta yang paling dicintai disisiku adalah kebun Bairuha, maka ambillah kebun Bairuha itu dan sedekahlah kepada jalan Allah dan aku mengharapkan kebaikannya dan pahala di sisi Allah, dan tentukanlah kebun itu sekiranya apa yang Allah tunjukkan  kepadamu."

Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, "Wah, itulah harta yang mendatangkan untung. Aku telah mendengar apa yang kamu katakan, dan kebun itu akan aku bahagikan kepada sanak saudaranya."

Maka Abu Thalhah berkata, "Wahai Rasulullah, aku akan melaksanakan petunjukmu."

Kemudian Abu Thalhah membahagi bahagikan kebun itu kepada sanak saudaranya dan anak pakciknya.

[Shahih Al-Bukhari no. 1461 Muslim no. 998]

Hadits 321
وَعَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللهُ عَنْهٌما قَالَ: أَقْبَلَ رَجُلٌ إِلَى نَبِيِّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم، فَقَالَ: أُبَايِعُكَ عَلَى الْهِجْرَةِ وَالْجِهَادِ أَبتَغِي الْأَجْرَ مِنَ اللهِ تَعَالَى. قَالَ: « فَهَلْ مِنْ وَالِدَيْكَ أَحَدٌ حَيٌّ؟ » قَالَ: نَعَمْ بَلْ كِلاَهُمَا قَالَ: « فَتَبْتَغِي الأَجْرَ مِنَ اللهِ تَعَالَى؟ قَالَ: نَعَمْ .قَالَ: « فَارْجِعْ إِلَى وَالِدِيْكَ، فَأَحْسِنْ صُحْبَتَهُمَا. مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ. وَهَذَا لَفْظُ مُسْلِمٍ. 
Daripada Abdullah bin Amr bin Al-Ash radhiyallahu anhuma, dia berkata bahawa seorang lelaki datang mengadap Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam lalu berkata, "Aku akan berbaiah kepadamu untuk hjirah dan jihad demi mengharapkan pahala daripada Allah."

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bertanya, "Apakah salah seorang daripada kedua orang tuamu masih hidup?"

Orang itu menjawab, "Ya bahkan kedua-duanya."

Baginda bertanya lagi,  "Adakah kamu mengharapkan pahala daripada Allah?"

Orang itu menjawab, "Ya."

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, "Kembalilah kepada kedua orang tuamu, layanlah mereka dengan baik."

[Shahih Muslim no  2549. Baihaqi no. 9/ 26]

Dalam riwayat yang lain Bukhari dan Muslim di katakan bahawa seorang lelaki datang mengadap Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam dan minta izin untuk berjihad.

Rasulullah bertanya, "Apakah kedua orang tuamu masih hidup?"

Orang itu menjawab, "Ya."

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, "Berjuanglah dengan berbakti kepada mereka."

[Shahih Al-Bukhari no. 3004, 5972 Muslim no. 2549]

Hadits 322.
وَعَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: لَيْسَ الْوَاصِلُ بِالْمُكَافِئِ وَلَكِنَّ الْوَاصِلَ الَّذِي إِذَا قَطَعَتْ رَحِمُهُ وَصَلَهَا » رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
Daripada Abdullah bin Amr bin Al-Ash radhiyallahu anhuma Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, baginda bersabda,

"Orang yang menyambung silaturahim itu bukanlah orang yang seimbang (kebaikan keluarga), tetapi orang yang menyambung silaturahim adalah orang yang menyambung kembali ketika silaturahim itu sempat terputus."

[Shahih Al-Bukhari no. 5991]

Hadits 323.
وَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « اَلرَّحِمُ مَعَلَّقَةٌ بِالْعَرْشِ تَقُولُ: مَنْ وَصَلَنِي وَصَلَهُ اللَّهُ، وَمَن قَطَعَنِي، قَطَعَهُ اللَّهُ » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Aisyah radhiyallahu anha dari Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam. baginda bersabda,

"Rahim (persaudaraan) itu ia bergantung di Arasy. Rahim itu berkata: "Barangsiapa menyambungku, Allah akan menyambungnya dan barangsiapa memutuskanku, Allah akan memutuskan hubungan dengannya."

[Shahih Al-Bukhari no. 5978, 5989 Muslim no. 2555]

Hadits 324.
وَعَنْ أُمِِّ الْمُؤْمِنِينَ مَيْمُونَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ رَضِي اللَّهُ عَنْهَا أَنَّهَا أَعْتَقَتْ وَلِيِدَةً وَلَم تَستَأْذِنِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَلَمَّا كَانَ يَوْمُهَا الَّذِي يَدُورُ عَلَيْهَا فِيهِ، قَالَتْ: أَشَحَرْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِِنِِّي أَعْتَقْتُ وَلِيدَتِي؟ قَالَ: « أَوَ فَعَلْتِ؟ » قَالَتْ: نَعَمْ قَالَ: « أَمَا إِنَّكِ لَو أَعْطَيْتِهَا أَخْوَالَكِ كَانَ أَعْظَمَ لأِجْرِكِ » مُتَّفَقٌ عَلَيهِ.
Daripada Ummul Mukminin Maimunah binti Al-Harits radhiyallahu anha bahawa suatu ketika baginda memerdekakan hamba perempuannya dan tidak meminta izin daripada Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam . Ketika tiba gilirannya, Maimunah berkata, "Wahai Rasulullah apakah engkau mengetahui bahawa aku telah memerdekakan hamba sahayaku?."

Baginda bertanya: "Apakah itu sudah engkau lakukan?"

Maimunah menjawab: "Ya sudah."

Nabi shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda: “Alangkah baiknya kalau hamba sahaya itu engkau berikan saja kepada saudaramu nescaya engkau mendapat pahala lebih besar."

[Shahih Al-Bukhari no. 2592, 2594. Muslim no. 999

Hadits 325.
وَعَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ الصِِّدِّيقِ رَضِي اللَّه عَنْهَا قَالَتْ: قَدِمَتْ عَلَيَّ أُمِِّي وَهِيَ مُشْرِكَةُ فِي عَهْدِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَفْتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُلْتُ: قَدِمَتْ عَلَيَّ أُمِِّى وَهِى رَاغِبَةٌ، أَفَأَصِلُ أُمِِّي؟ قَالَ: « نَعَمْ صِلِي أُمَّكِ » مُتَّفَقُ عَلَيْهِ.
Daripada Asma binti Abu Bakar As-Shiddiq radhiyallahu anhu dia berkata: "Pada zaman Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam, ibuku yang masih musyrik mendatangi aku. Maka aku bertanya kepada Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam,

"Wahai Rasulullah, ibuku mengunjungiku dengan mengharapkan hubungan baik, apakah boleh aku menyambung silaturahim dengan ibuku?"

Rasulullah shallallahu ‘alaihi wa sallam bersabda, "Ya, jalinlah hubungan dengannya."

[Sahih Bukhari no 2620. Muslim no 1003]

Hadist 326.
وَعَنْ زَيْنَبَ الثَّقَفِِيَّةِ امْرَأَةِ عَبْدِِ اللَّهِ بْن مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وَعَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « تَصَدَّقْنَ يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ وَلَوْ مِنْ حُلِيِّكُنَّ » قَالَتْ: فَرَجَعْتُ إِلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ فَقُلْتُ لَهُ: إِنَّكَ رَجُلٌ خَفِيفُ ذَاتِ الْيَدِ وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أَمَرَنَا بِالصَّدَقَةِ، فَأْتِهِ فَاسْأَلْهُ، فَإِنْ كَانَ ذَلِكَ يُجْزِئُ عَنِّي وَإِلَّا صَرَفُتَهَا إِلَى غَيْرِكُمْ. فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: بَلِ ائْتِيْهِ أَنْتِ، فَانْطَلَقْتُ، فَإِذَا امْرَأَةٌ مِنَ الْأَنَصَارِ بِبَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَاجَتِي حَاجَتُهَا، وَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ أُلقِيَتْ عَلَيْهِ الْمَهَابَةُ. فَخَرَجَ عَلَيْنَا بِلاَلٌ، فَقُلْنَا لَهُ: ائْتِ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَ خْبِرْهُ أَنَّ امْرَأَتَيْنِ بِالْبَابَ تَسْأَلاَنِكَ: أَتُجْزِئُ الصَّدَقَةُ عَنْهُمَا عَلَى أَزْوَاجِهِمَا وَعَلَى أَيْتَامٍ فِي حُجُورِهِمَا؟ وَلَا تُخْبِرْهُ مَنْ نَحْنُ، فَدَخَلَ بِلاَلٌ عَلَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَأَلَهُ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَنْ هُمَا؟ قَالَ: امْرَأَةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ وَزَيْنَبُ. فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « أَيُّ الزَّيَانِبِ هِيَ؟ قَالَ: اِمْرَأَةُ عَبْدِ اللَّهِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَهُمَا أَجْرَانِ: أَجْرُ الْقَرَابَةِ وَأَجْرُ الصَّدَقَةِ » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Zainab Ats-Tsaqafiyah رَضِيَ اللهُ عَنْهَا, iaitu isteri Abdullah bin Mas'ud, dia berkata: Rasulullah ﷺ bersabda:

"Wahai kaum wanita, bersedekahlah kamu semua walaupun dari perhiasanmu!"

Kemudian aku pulang menemui Abdullah bin Mas'ud dan berkata: "Sesungguhnya kamu ini seorang lelaki yang yang ringan tangannya dan sesungguhnya Rasulullah ﷺ menyuruh kami agar bersedekah. Pergilah dan tanya kepada baginda, apakah aku dibenarkan bersedekah kepadamu. Jika tidak, aku akan memberikannya kepada orang lain."

Abdulullah bin Mas'ud berkata: "Kamu sahajalah yang akan datang ke sana."

Maka aku pun berangkat ke tempat Rasulullah ﷺ dan di sana ada wanita ansar berada di pintu rumah baginda untuk menyampaikan permasalahan yang sama. Maka keluarlah bilal untuk menemui kami dan kami berkata: "Beritahu kepada Rasulullah ﷺ bahawa ada dua orang wanita berada di depan pintu akan bertanya kepada baginda, apakah sedekah boleh di berikan kepada suami dan anak-anak yatim yang diasuhnya? Tetapi janganlah kamu memberitahu siapa kami."

Kemudian bilal masuk dan menanyakan hal itu kepada Rasulullah ﷺ. Sebelum menjawab baginda bertanya: "Siapakah dua wanita itu?"

Bilal menjawab: "Mereka adalah seorang wanita ansar dan Zainab."

Baginda bertanya lagi: "Zainab yang mana?"

Bilal menjawab: "Isteri Abdullah Mas'ud"

kemudian Rasulullah ﷺ bersabda:

"Kedua wanita itu mendapat dua pahala, iaitu pahala membantu ahli keluarga dan pahala sedekah."

[Sahih Bukhari no 1466. Muslim no 1000]

Hadist 327.
وَعَنْ أبِي سُفْيَانَ صَخْرِ بْنِ حَرْبٍ رَضِيَ اللَّه عَنْهُ فِي حَدِيثِهِ الطَّوِيل فِي قِصَّةِ هِرَقْلَ أَنَّ هِرَقْلَ قَالَ لأَِبِي سُفْيَانَ: فَمَاذَا يَأْمُرُكُمْ بِهِ؟ يَعْنِي النَّبِيَّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: قُلْتُ: يَقُولُ: « اعْبُدُوا اللَّهَ وَحدَهُ، وَلَا تُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا، وَاتْرُكُوا مَا يَقُولُ آباؤُكمْ، وَيَأْمُرُنَا بِالصَّلاَةِ، وَالصِِّدْقِ، وَالْعَفَافِ، وَالصِِّلَةِ » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Abu Sufyan Shakhr bin Harb رَضِيَ اللهُ عَنْهُ di dalam hadisnya yang panjang tentang kisah Hercules, dia berkata bahawa Hercules bertanya kepada Abu Sufyan: "Apakah yang diperintahkan oleh Nabi ﷺ kepada kamu semua?"

Abu Sufyan menjawab: Nabi ﷺ bersabda: "Sembahlah Allah Yang Maha Esa dan janganlah mempersekutukan-Nya. Tinggalkanlah kepercayaan-kepercayaan nenek moyang kamu semua. Nabi ﷺ juga memerintahkan kami mendirikan shalat, berlaku jujur, menjaga diri dan menyambung hubungan kekeluargaan."

[Sahih Bukhari no 7. Muslim no 1773]

Hadist 328.
وَعَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِنَّكُمْ سَتَفْتَحُونَ أَرْضًا يُذْكَرُ فِيهَا الْقِيرَاطُ » . وَفِي رِوَايَةٍ: « سَتَفْتَحُونَ مِصْرَ وَهِيَ أَرْضٌ يُسَمَّى فِيهَا الْقِيرَاطُ، فَاسْتَوْصُوا بِأَهْلِهَا خَيْرًا فَإِنَّ لَهُمْ ذِمَّةً وَرَحِمََا » . وَفِي رِوَايَةٍ: « فَإِذَا افْتَتَحْتُمُوهَا، فَأَحْسِنُوا إِلَى أَهْلِهَا، فَإِنَّ لَهُم ذِمَّةً وَرَحِمًا » أَوْ قَالَ « ذِمَّةً وَصِهرًا » رَوَاهُ مُسْلِمُ .
Daripada Abu Zarr رَضِيَ اللهُ عَنْهُ dia berkata, Rasulullah ﷺ bersabda:

"Sesungguhnya kalian akan menakluk satu negeri yang disebut Al-Qirath."

Dalam satu riwayat: "Kalian akan menakluk Mesir, iaitu suatu wilayah yang di dalamnya di sebut Al-Qirath. Oleh itu sampaikan kebaikan kepada penduduknya. Kerana di antara mereka terdapat orang-orang harus dilindungi termasuk sanak saudara."

Dalam riwayat lain di sebut: "Jika kalian telah berhasil menakluknya, maka berbuat baiklah kepada penduduknya kerana diantara mereka ada yang harus dilindungi termasuk sanak saudaranya." Atau Baginda bersabda: "Ada yang harus dilindungi termasuk ipar."

[Sahih Muslim no 2543]

Para ulama berkata, yang dimaksudkan dengan 'rahim' (sanak saudara) kerana Hajar adalah ibu Nabi Ismail عليه السلام berasal dari Mesir. Sedangkan yang dimaksud dengan 'sihr' (ipar) kerana Mariam adalah ibunda Ibrahim putera Nabi Ya'kub عليه السلام yang berasal dari Mesir.

Hadist 329.
وَعَنْ أَبِي هُرَيْرةَ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: لَمَا نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: { وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْربِينَ } [ الشعراء: ٢١٤ ] دَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قُرَيْشًا فَاجْتَمَعُوا فَعَمَّ، وَخَصَّ وَقَالَ: « يَا بَنِي عَبْدِ شَمْسٍ، يَا بَنِي كَعْب بْنِ لُؤَيّ، أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ، يَا بَنِي مُرَّةَ بْنِ كَعْبٍ، أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ، يَا بَنِي عَبْدِ مَنَافٍ، أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ، يَا بَنِي هَاشِمٍ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ، يَا بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ أَنْقِذُوا أَنْفُسَكُمْ مِنَ النَّارِ، يَا فَاطِمَة أَنْقِذِي نَفْسَكِ مِنَ النَّارِ، فَإِنِي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ مِنَ اللَّهِ شَيْئًا، غَيْرَ أَنَّ لَكُمْ رَحِمًا سَأَبلُّهَا بِبَلاَلِهَا » رَوَاهُ مُسْلِمُ.
Daripada Abu Hurairah رَضِيَ اللهُ عَنْهُ, dia berkata bahawa tatkala turun ayat: "Dan berilah peringatan kepada kaum kerabatmu (Muhammad) yang terdekat." 
(Surah Asy-Syu'ara: 26: 214).

Rasulullah ﷺ memanggil kaum Quraisy. Sesudah mereka berkumpul, kemudian baginda memanggil secara umum dan khusus. 

Rasulullah ﷺ memanggil: "Wahai Bani 'Abdu Syams, Wahai Bani Ka'ab bin Lu'ay selamatkan diri kamu semua dari api neraka!. Wahai Bani Abdi Manaf, selamatkan diri kamu dari api neraka! Wahai Bani Hasyim, selamatkan diri kamu dari api neraka! Wahai Bani Abdul Muttalib, selamatkan dirimu daripada api neraka!  Wahai Fatimah, selamatkan dirimu daripada api neraka!  "Sungguh, aku tidak mempunyai kemampuan untuk menolong diri kamu semua daripada seksa Allah ﷻ, namun aku masih mempunyai hubungan kekeluargaan dengan kamu semua, maka aku pun akan menjalinkan hubungan dengan sebaik-baiknya."

[Sahih Muslim no 204]

Hadist 330.
وَعَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهٌما قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جِهَارًا غَيْرَ سِرٍّ يَقُولُ: « إِنَّ آلَ بَنِي فُلاَنٍ لَيُسُوا بأَوْلِيَائِي إِنَّمَا وَلِيِِّيَ اللَّهُ وَصَالِحُ الْمُؤْمِنِين، وَلَكِنْ لَهُمْ رَحِمٌ أَبُلُّهَا بِبِ زبُلُِّهَا » مُتَّفَقُ عَلَيْهِ . وَاللَّفظُ لِلْبُخَارِيًِ.
Daripada Abu Abdullah Amr bin Al-Ash رَضِيَ اللهُ عَنْهٌمَا, dia berkata: "Aku mendengar Rasulullah ﷺ bersabda:

"Sesungguhnya keluarga Bani fulan bukanlah penolongku. Sesungguhnya yang menjadi penolongku adalah Allah ﷻ dan orang yang baik dari kalangan orang yang beriman. Tetapi, bagi mereka yang mempunyai persaudaraan, aku akan menyambungkan hubungan ini dengan sebaik-baiknya." Dan ini adalah lafaz dari Imam Bukhari

[Sahih Bukhari no 5990. Muslim no 215]

Hadist 331.
وَعَنْ أَبِي أَيُّوبَ خَالِدِ بْنِ زَيْدٍ الْأَنْصَارِيَّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلاً قََالَ: يَا رَسُولَ اللهِ أَخْبِرْنِي بِعَمَلٍ يُدْخِلُنِي الْجَنَّةَ، وَيُبَاعِدُنِي مِنَ النَّارِ. فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « تَعْبُدُ اللَّهَ، وَلَا تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا، وَتُقِيمُ الصَّلَاَةَ، وَتُؤتِي الزَّكَاةَ، وَتَصِلُ الرَّحِمَ » مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
Daripada Abu Ayyub Khalid bin Zaid Al-Anshari رَضِيَ اللهُ عَنْهُ, dia berkata bahawa seseorang berkata kepada Rasulullah ﷺ: "Wahai Rasulullah beritahulah kepadaku suatu amalan apa yang dapat memasukkan aku ke dalam syurga dan menjauhkanku dari neraka?"

Nabi ﷺ menjawab: "Kamu sembahlah Allah dan janganlah kamu menyekutukan-Nya, dirikanlah shalat, tunaikan zakat dan sambunglah tali silaturahim kekeluargaan.”

[Sahih Bukhari no 1396. Muslim no 13]

Hadist 332.
وَعَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْه، عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «ِ إِذَا أَفْطَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُفْطِرْ عَلَى تََمْرٍ، فَإِنَّهُ بَرَكَةٌ، فََإِنْ لَمْ يَجِدْ تَمْرًا، فَالْمَاءُ، فَإِنَّهُ طَهُورٌ » وَقََالَ: « اَلصَّدَقََةُ عَلَى الْمِسْكِينِ صَدَقَةٌ، وَعَلَى ذِي الرَّحِمِ ثِنْتَانِ: صَدَقََةٌ وَصِلَةٌ.
رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ. وَقَالَ: حَدِيْثٌ حَسَنٌ.
Daripada Salman bin Amr رَضِيَ اللهُ عَنْه Daripada Nabi ﷺ bersabda:

"Jika salah seorang diantara kalian berbuka puasa, hendaklah dia berbuka dengan kurma, kerana kurma itu mengandungi keberkatan. Jika tidak ada, hendaklah berbuka dengan air, kerana air itu suci." Baginda juga bersabda:

"Sedekahlah kepada orang miskin hanya mendapatkan pahala sedekah sahaja, sedangkan sedekah kepada kaum kerabat, mengandungi dua macam keutamaan, iaitu sedekah dan menghubungkan hubungan kekeluargaan."

[Hr Tirmizi no 658, 595, Ibnu Majah no 1699, Ahmad 4/213, dinilai daif oleh Syeikh Albani dalam Daif Tirmizi no 101. Menuruf Syeikh Albani ُرَحِمَهُ الله berkata bahawa yang benar ialah perbuatan Nabi ﷺ, dalam Al-Irwa no 4/51 hadist no 992. Syeikh Albani berkata mengenai kesimpulan bahawa yang kuat mengenai bab ini ialah hadis Anas yang bersumber dari perbuatan Nabi ﷺ. Adapun hadis Anas dan Salman bin Amir yang bersumber dari sabda Nabi ﷺ, menurutku tidak kuat. Hadist ini daif, akan tetapi Syeikh Albani mensahihkan kedua hadist ini dalam sahih Al-Jami no 3858] والله اعلم.

Hadist 333.
وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِي اللَّه عَنْهُ قَالَ: كَانَتْ تَحْتِي امْرَأَةٌ، وَكُنْتُ أُحِبُّهَا، وَكَانَ عُمَرُ يَكْرَهُهَا، فَقَالَ لِي: طَلِّقْهَا فَأبَيْتُ، فَأَتَى عَمَرُ رَضَي اللَّهُ عَنهِ النبِيَّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، فَقَالَ النَّبيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « طَلِِّقْهَا » رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ وَالتِرمِذِيُّ وَقَالَ: حَدِيثُ حَسَنُ صَحِيحُ.
Daripada Ibnu Umar رَضِيَ اللهُ عَنْهُ, dia berkata: "Aku mempunyai isteri yang sangat aku cintai, namun ayahku tidak senang padanya, sehingga dia berkata: "Ceraikan isterimu." Tetapi aku enggan menceraikannya.

Maka Umar رَضِيَ اللهُ عَنْهُ mendatangi Nabi ﷺ dan menceritakan kepada baginda. Kemudian baginda bersabda: "Ceraikanlah dia!".

[Hr Abu Dawud no 5138. Tirmizi no 1189 dinilai sahih oleh Syeikh Albani dalam As-Sahihah no 919]

Hadist 334.
وَعَنْ أَبِي الدَّرْادَءِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلاً أَتَاهُ فَقَالَ: إِنَّ لِي امْرَأَةً وإِنَّ أُمِِّي تَأْمُرُنِي بِطَلَاقِهَا؟ فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: « اَلْوَالِدُ أَوْسَطُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ، فَإِنْ شِئْتَ فَأَضِعْ ذَلِكَ الْبَابَ، أَوِ احْفَظْهُ » رَوَاهُ التِِّرمِذِيُّ وَقَالَ: حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحُ.
Daripada Abu Darda رَضِيَ اللهُ عَنْهُ, dia berkata bahawa seseorang mendatanginya dan berkata: "Wahai Abu Darda, aku mempunyai isteri, dan ibuku menyuruhku untuk menceraikannya." Kemudian Abu Darda berkata: "Aku mendengar Rasulullah ﷺ bersabda:

"Orang tua itu pintu syurga yang berada paling tengah. Terserah pada kamu, adakah akan mensia-sia pintu itu atau menjaganya."

[Hr Tirmizi no 1900. Ibnu Majah no 2089. Ahmad 5/196, dinilai sahih oleh Syeikh Albani dalam As-Sahihah no 914]

Hadist 335.
وَعَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِي اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « اَلْخَالَةُ بِمَنْزِلَةِ الْأُمِِّ » رَوَاهُ التِِّرْمِذِيُّ: وَقَالَ حَدِيثٌ حَسَنُ صَحيِحُ. 
Daripada Al-Barra bin Azib رَضِي اللَّهُ عَنْهُ, dari Nabi ﷺ, baginda bersabda:

"Ibu saudara itu kedudukannya sama dengan ibu kandung sendiri."

[Hr Tirmizi no 1904, terdapat pula dalam sahihul Bukhari hadistnya yang panjang no 2699, 4251 dinilai sahih Syeikh Albani dalam sahihul jami no 3339]

Berkaitan bab ini terdapat banyak hadis masyhur yang tercatat dalam kitab hadist sahih. Di antara adalah hadist tentang orang-orang yang terperangkap di dalam gua dan hadist Juraij yang keduanya telah di sebutkan terdahulu. Dan masih banyak lagi hadist-hadist yang masyur dalam kitab sahih, tetapi tidak sebutkan untuk meringkasnnya.

Diantara hadist-hadist itu yang terpenting ialah Amr bin Abasah رَضِيَ اللهُ عَنْهُ iaitu hadis yang panjang yang memuatkan prinsip-prinsip ajaran islam serta adan-adabnya. Ishallah akan di sebutkan hadist itu secara lengkap pada bab Raja (harapan).

Dalam hadist tersebut Amr bin Abasah رَضِيَ اللهُ عَنْهُ berkata: "Aku mendatangi Rasulullah ﷺ di Makkah. Pada permulaan kenabinnya, dan aku bertanya: "Siapakah kamu?"

Baginda menjawab: "Nabi."

Aku bertanya lagi: "Apa itu Nabi?"

Baginda menjawab: "Aku di utuskan oleh Allah ﷻ."

Aku bertanya lagi: "Dengan apakah kamu di utus oleh Allah ﷻ?"

Baginda menjawab: "Allah ﷻ mengutusku untuk menghubungkan hubungan persaudaraan, menghancurkan berhala, dan meng-Esakan Allah ﷻ dengan tidak menyekutukan-Nya."
Dan seterusnya baginda menyebutkan hadist itu secara lengkap. والله اعلم

[Sahih Muslim no 832]

Syarah Riyadhus Shalihin Bab 78. Perintah Bagi Para Penguasa Untuk Bersikap Lembut Dan Kasih Sayang Terhadap Rakyat Serta Larangan Menipu Rakyat Atau Berlaku Keras Terhadap Mereka Juga Mengabaikan Keperluan mereka.

  Allah ﷻ berfirman : ۞وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ۞ “Dan rendahkanlah dirimu terhadap orang-orang yang beriman...